Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region
Identifieur interne : 000054 ( Main/Exploration ); précédent : 000053; suivant : 000055Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region
Auteurs : Fatima Sadiqi [États-Unis]Source :
- International journal of the sociology of language [ 0165-2516 ] ; 2008.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
A central issue in the interaction between language and gender in Morocco is urbanity. The written languages, namely Modern Standard Arabic and French, are the languages of institutions which have always been closely linked to urban areas, the typical loci of knowledge and power. Non-written languages, namely Berber and Moroccan colloquial Arabic, are represented as rural and indigenous because they are unlearned and are associated with rural areas, particularly Berber. Unlike the latter, Modern Standard Arabic and French are powerful because they are elitist, given their relation to education, government, and religion (Modern Standard Arabic). Berber and Moroccan Arabic are considered low or powerless because they lack the above-mentioned qualities and they are unimportant for social promotion. Language representations in Morocco are also important because they interact in significant ways with gender. Whereas Modern Standard Arabic and French are associated with public space, Berber and Moroccan Arabic are linked to private space, which happens to be the typical space of women; given the correlation between women, native tongues, and private space. However, with women's access to free education and to work in post-colonial Morocco, the notion of space changed, resulting in the recent mass feminization of the public sphere and women's access to "urban" languages, i.e., French and Modern Standard Arabic. As women have become more active in public life and the public sphere in general, they are considerably contributing to linguistic change and diversity and intensely instigating significant social changes.
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en" level="a">Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region</title>
<author><name sortKey="Sadiqi, Fatima" sort="Sadiqi, Fatima" uniqKey="Sadiqi F" first="Fatima" last="Sadiqi">Fatima Sadiqi</name>
<affiliation wicri:level="4"><inist:fA14 i1="01"><s1>Harvard University</s1>
<s3>USA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>États-Unis</country>
<placeName><settlement type="city">Cambridge (Massachusetts)</settlement>
<region type="state">Massachusetts</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Harvard</orgName>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">08-0467840</idno>
<date when="2008">2008</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 08-0467840 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:08-0467840</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000060</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000060</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000054</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000054</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="en" level="a">Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region</title>
<author><name sortKey="Sadiqi, Fatima" sort="Sadiqi, Fatima" uniqKey="Sadiqi F" first="Fatima" last="Sadiqi">Fatima Sadiqi</name>
<affiliation wicri:level="4"><inist:fA14 i1="01"><s1>Harvard University</s1>
<s3>USA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>États-Unis</country>
<placeName><settlement type="city">Cambridge (Massachusetts)</settlement>
<region type="state">Massachusetts</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Harvard</orgName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">International journal of the sociology of language</title>
<title level="j" type="abbreviated">Int. j. sociol. lang.</title>
<idno type="ISSN">0165-2516</idno>
<imprint><date when="2008">2008</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">International journal of the sociology of language</title>
<title level="j" type="abbreviated">Int. j. sociol. lang.</title>
<idno type="ISSN">0165-2516</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Sociolinguistics</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Sociolinguistique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">A central issue in the interaction between language and gender in Morocco is urbanity. The written languages, namely Modern Standard Arabic and French, are the languages of institutions which have always been closely linked to urban areas, the typical loci of knowledge and power. Non-written languages, namely Berber and Moroccan colloquial Arabic, are represented as rural and indigenous because they are unlearned and are associated with rural areas, particularly Berber. Unlike the latter, Modern Standard Arabic and French are powerful because they are elitist, given their relation to education, government, and religion (Modern Standard Arabic). Berber and Moroccan Arabic are considered low or powerless because they lack the above-mentioned qualities and they are unimportant for social promotion. Language representations in Morocco are also important because they interact in significant ways with gender. Whereas Modern Standard Arabic and French are associated with public space, Berber and Moroccan Arabic are linked to private space, which happens to be the typical space of women; given the correlation between women, native tongues, and private space. However, with women's access to free education and to work in post-colonial Morocco, the notion of space changed, resulting in the recent mass feminization of the public sphere and women's access to "urban" languages, i.e., French and Modern Standard Arabic. As women have become more active in public life and the public sphere in general, they are considerably contributing to linguistic change and diversity and intensely instigating significant social changes.</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>0165-2516</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1"><s0>Int. j. sociol. lang.</s0>
</fA03>
<fA06><s2>190</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>SADIQI (Fatima)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01"><s1>Harvard University</s1>
<s3>USA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20><s1>145-165</s1>
</fA20>
<fA21><s1>2008</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>24686</s2>
<s5>354000183720530070</s5>
</fA43>
<fA44><s0>0000</s0>
<s1>© 2008 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45><s0>1 p.3/4</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>08-0467840</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1"><s0>International journal of the sociology of language</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>DEU</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="ENG"><s0>A central issue in the interaction between language and gender in Morocco is urbanity. The written languages, namely Modern Standard Arabic and French, are the languages of institutions which have always been closely linked to urban areas, the typical loci of knowledge and power. Non-written languages, namely Berber and Moroccan colloquial Arabic, are represented as rural and indigenous because they are unlearned and are associated with rural areas, particularly Berber. Unlike the latter, Modern Standard Arabic and French are powerful because they are elitist, given their relation to education, government, and religion (Modern Standard Arabic). Berber and Moroccan Arabic are considered low or powerless because they lack the above-mentioned qualities and they are unimportant for social promotion. Language representations in Morocco are also important because they interact in significant ways with gender. Whereas Modern Standard Arabic and French are associated with public space, Berber and Moroccan Arabic are linked to private space, which happens to be the typical space of women; given the correlation between women, native tongues, and private space. However, with women's access to free education and to work in post-colonial Morocco, the notion of space changed, resulting in the recent mass feminization of the public sphere and women's access to "urban" languages, i.e., French and Modern Standard Arabic. As women have become more active in public life and the public sphere in general, they are considerably contributing to linguistic change and diversity and intensely instigating significant social changes.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="L"><s0>52423</s0>
<s1>IV</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L"><s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE"><s0>Sociolinguistique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="L" l="ENG"><s0>Sociolinguistics</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fN21><s1>301</s1>
</fN21>
<fN44 i1="01"><s1>OTO</s1>
</fN44>
<fN82><s1>OTO</s1>
</fN82>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations><list><country><li>États-Unis</li>
</country>
<region><li>Massachusetts</li>
</region>
<settlement><li>Cambridge (Massachusetts)</li>
</settlement>
<orgName><li>Université Harvard</li>
</orgName>
</list>
<tree><country name="États-Unis"><region name="Massachusetts"><name sortKey="Sadiqi, Fatima" sort="Sadiqi, Fatima" uniqKey="Sadiqi F" first="Fatima" last="Sadiqi">Fatima Sadiqi</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000054 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000054 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Linguistique |area= TamazightV1 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= Francis:08-0467840 |texte= Language and gender in Moroccan urban areas : Language and gender in the Mediterranean region }}
This area was generated with Dilib version V0.6.31. |